欢迎来到慕课网

英语口语:和时间(Time)有关的英语口语表达

来源:www.huibimu.com 2024-10-16

1.) Better Late Than Never.

迟来总比不来好。

This idiom is simple but effective. It implies that a belated achievement is better than not reaching a goal at all. One might say, The achievement is long overdue , but its better late than never.

这个成语是简洁而有效的。这意味着,一个迟来的成就总比一个没达成的成就要好。有人或许会说,这个成就应该是老早就有些,但迟到总比没好。

2.) On the Spur of the Moment.

一时冲动

This popular saying denotes a spontaneous or sudden undertaking. For example, Linda and Louis drove to the beach on the spur of the moment.

这一时尚语说的是自发的或突发奇想的事情。比如,琳达和路易斯由于一时冲动开车去海边的。

3.) once in a Blue Moon.

千载难逢

A blue moon is a colloquial term applied to the second full moon in one month. This idiom means something is rare or infrequent . For example, Homebodies Mary and James only go out once in a blue moon.

一个蓝色的月亮是一个不太正式的俗语,用于描述在同一个月里面看到两次圆月。这个俗语的意思是稀少和不容易见到。比如,Mary和James非常重视家庭,因此极少出去。

4.) Living on Borrowed Time.

活在借来的时间里,时日无多或劫后余生

Following an illness or near-death experience, many people believe they have cheated death. Heres an example: After Jim was struck by lightning, he felt like he was living on borrowed time.

由于病入膏肓或者有过濒临死亡的体验,不少人都相信,他们骗过了死神。比如,在Jim被雷打中之后,他感觉自己活在借来的时间中。

5.) In the Interim

同时,在此期间

This frequently used phrase is interchangeable with in the meantime, which is another time-related saying. It denotes a period of time between something that ended and something that happened afterwards. For example, The boss will be back next week. In the interim, the workers will be stocking shelves and cleaning.

这个俗语可以和in the meantime互换,这也是另外一个与时间有关的俗语。它的意思是,在某件事结束之后,但又在另外一件事开始之前。比如,老板会在下周回来。在此期间,工大家在清理和摆设货架。

6.) In Broad Daylight

在光天化日之下

When something occurs in broad daylight, it means the event is clearly visible. Heres an example: Two coyotes brazenly walked across the lawn in broad daylight.

在光天化日之下发生的事情,意味着这件事情是明确明了的。这有个例子,两只狼在光天化日之下毫无顾忌的地穿过草坪。

7.) Against the Clock.

和时钟对着干

This common idiom means time is working against a project or plan instigated by a group or an individual. For example, In movies, writers love to create countdowns where the main characters are working against the clock.

这一容易见到成语是指一个由群体或个体组织的项目在和时间赛跑抗争(即时间不足,需要争分夺秒)。比如,在电影里面,作家们喜欢在主角们争分夺秒工作的时候,插入倒计时。

8.) All in Good Time

所有上天都自有安排

Patience is an uncommon virtue. When individuals are inpatient, friends often assure them that things will happen eventually. Heres an example: Rachel thought she was going to become an old maid, but her mother assured her she would find the right person and get married all in good time.

耐心是一种罕见的品质。当一个人不耐心的时候,朋友们都会安慰他说,最后所有都会变好的。比如,Rachel感觉她要成为一个老处女了,但她的母亲安慰她说你终会找到是你的另一半,然后和他一块步入婚姻的殿堂。

9.) Big Time

大年代

This versatile, informal idiom is used to denote something of extreme severity. For example, Johnnie knew he was going to be in big-time trouble. It can also mean to reach the TOP of ones profession. For example, When he landed the position as vice president, he knew he had reached the big time.

这个作用与功效广泛的非正式成语可用来描述一些极其紧急的事情。比如,Johnnie了解他将会有大麻烦了。它也可以表示为,达到某人事业的顶峰。比如,当他上任副总裁的地方时,他了解他已经达到了事业的顶峰。

10.) The Time is Ripe.

机会成熟。

When the time is ripe, its advantageous to undertake plans that have been waiting for awhile. Heres an example: Raphael was planning a trip overseas, and the time was finally ripe.

当机会成熟之际,实行已经酝酿好的计划是有利的。比如,Raphael正在计划一次国外旅游,目前机会终于成熟了。

11.) Have the Time of Your Life.

享受你的生活

The 1980s movie Dirty Dancing turned this idiom into a song that became one of the films most iconic tracks. The time of your life means youre enjoying an unforgettable, exhilarating experience that cannot be recreated. For example, Genevieve had the time of her life touring Italy.

八十年代的电影《胀舞》把这个俗语编成了一首歌,并且这首歌成为了电影中最具代表性的曲目。你生命,是一个难忘,愉快,并且不可再现的过程。比如,Genevieve正在乎大利享受她的旅游。

12.) Time is Money.

时间就是资金。

If time is going to waste, money isnt being made. This popular idiom attributed to Ben Franklin is frequently used in relation to business or employment. Heres an example: Its wise to use every minute productively because time is money.

假如费时,那样也没办法创造资金。这是富兰克林的一句名言,常常用于描述商业或者雇佣之间的关系。以下是一个例子,有效地借助每一分钟是明智的,由于时间就是资金。

These idioms about time are used frequently in writing and conversation. With these idioms and expressions, anyone can express abstract ideas in a colloquial manner.

这类关于时间的俗语在写作和会话中常常会用到。有了这类俗语和表达,其他人都可以用一个通俗的方法来表达一些抽象的意思。

相关文章推荐

08

30

人文英语1口语练习,怎么样选择口语培训机构

在现在的社会中,大家愈加重视英语口语的学习和提升,特别是对于多数英语学习者来讲,人文英语1口语练习可以帮助他们更好地提升英语口语技能,但在这样多的口语培训机构当中,怎么样选择一个好的口语培训机构呢?第一,知道培训机构的口碑和评价。在选择培训

08

29

成人怎么样提升英语口语,培训优势是什么

伴随全球化不断加深,英语作为一门国际通用语言的地位愈加遭到看重。很多成人都期望提升他们的英语口语能力,由于这在工作和日常都尤为重要。

08

28

英语口语 英语,哪个有好的见解

关于英语口语的见解,每一个人都有我们的想法。对于一些人来讲,英语口语可能只不过一种语言能力,但对于别的人来讲,它可能是与世界互动的重点。

08

27

英语日用口语,家人跟着外教学习怎么样

英语作为一门全球通用的语言,英语学习已经成为了现代人应具备的技能之一。在大家的日常,愈加多的人开始关注英语口语的学习,而家人跟着外教学英语日用口语则成为了一种趋势。

08

26

雅思口语外教在线对话,怎么样辨别好外教

伴随雅思愈加遭到广大留学生和英语学习者的关注和看重,雅思口语的备考也愈加遭到看重。而选择一位适合的外教进行口语训练,则成为不少人的选择。

08

25

地道美语:老美时尚问候语新手指南

Greetings are like a mixed bag of candies: they’re generally short and sweet, and they come in a number of different var

08

24

实用口语贴:英语中的口头禅

在平时对话里,外国人特别是美国的青年喜欢用口头禅。这类口头禅在非正式场所可以使交流更自然。

08

24

“乳腺癌”用英语如何说

“乳腺癌”怎么样翻译为英语?请看《新华社》有关报道:The death of 33|year|old pop singer Yao Beina has brought breast cancer to the fore again in C

08

23

英语热词:说说情侣之间的分分合合

美剧中总有一些分分合合的情侣,一会如胶似漆,一会大吵大闹,让粉们操碎了心:到底是否会在一块?于是死心塌地追剧。这种分分合合的情侣叫做:will|they|won't theycouple。

08

23

自然拼读法基本规则:英语字母发音之多个发音的

字母 发音 例词c 字母c后面接a,o,u的时候,c的发音与字母k发音相同,叫做“hard c sound”cat, cap, call, coat, cup当字母c后面接e,i,或y的时候,一般c的发音与字母s发音相同,叫做“soft c